Filmowa interpretacja angielskich przysłów

Przypominam 😀

UWAGA! Kolejna edycja konkursu „Filmowa interpretacja angielskich przysłów”

1. Wybierz przysłowie z listy poniżej
2. Nakręć swoją interpretację tego przysłowia
3. Wygraj nagrodę (3 NAJLEPSZE FILMY)

!!! Kręcicie dowolnym sprzętem, może być telefon. Na początku filmu umieszczacie przysłowie w j.angielskim, a na końcu w j.polskim. max 5 minut !!!

CZEKAM NA WASZE POMYSŁY DO 12 CZERWCA !

P.KOĆWIN

1. A bird in the hand is worth two in the bush.
2. A friend in need is a friend indeed.
3. Clothes do not make the man.
4. Curiosity killed the cat.
5. Early bird catches the worm.
6. Every cloud has a silver lining.
7. Fortune favours the brave.
8. It is a wise talker who knows when he has nothing to say.
9. It is no use crying over spilt milk.
10. Necessity is the mother of invention.
11. Practice makes perfect.
12. The appetite grows with what it feeds on.
13. The devil is not so black as he is painted.
14. Too many cooks spoil the broth.
15. Where there is a will there`s a way

Author: ZSE

Share This Post On
Skip to content